Dublin Korrika

korrika dublin==en==

Basques and Irish run a mini-Korrika in Dublin.

A mini-Korrika was run in Dublin on Saturday in imitation of the big biennial Korrika of the Basques of thousands of kilometres to raise funds to forward the teaching of Euskara (Basque language) to adults. “Korrika” means “run” in Euskara and it has the largest participation of any event in the country (600,000 took part two years ago). Each kilometre is “sold” to an organisation or individual who then has the honour to lead for the relevant section of the race, carrying the baton of the Korrika with a small Basque flag streaming from it.

==es==

Vascos y Irlandeses corren una Korrika "txiki" en Dublin.

Se corrió  en Dublin una Korrika "txiki" el Sábado en imitación de la gran Korrika lo cual se corre cada dos años en Euskal Herria. Aproximadamente 40 personas se encontraron en frente del cinema Ambassador en Dublin, la mayoría vascos pero con unos cuantos irlandeses también. Llevaron los petos de la 16 Korrika junto con el lema de la Korrika de este año: “Bienvenidos al país donde la gente quieren vivir en euskera!” El Dublinés Diarmuid Breatnach fue delante para el primer "kilometro" de la korrika txiki pero eran Vascos todos los otros que lo hicieron después, y el último fue Urtzi Goikoetxea, un Vasco que lleva un ano viviendo en Dublin. “Mi abuela era media-Vasca”, dijo Diarmuid, hablando en Irlandés, “y mi madre nació en Euskal Herria. Fué un honor que me pidieron ir delante para la primera korrika que se corrió en mi ciudad.

==fr==

Basques and Irish run a mini-Korrika in Dublin.

A mini-Korrika was run in Dublin on Saturday in imitation of the big biennial Korrika of the Basques of thousands of kilometres to raise funds to forward the teaching of Euskara (Basque language) to adults. “Korrika” means “run” in Euskara and it has the largest participation of any event in the country (600,000 took part two years ago). Each kilometre is “sold” to an organisation or individual who then has the honour to lead for the relevant section of the race, carrying the baton of the Korrika with a small Basque flag streaming from it.

==it==

Vascos y Irlandeses corren una Korrika "txiki" en Dublin.

Se corrió  en Dublin una Korrika "txiki" el Sábado en imitación de la gran Korrika lo cual se corre cada dos años en Euskal Herria. Aproximadamente 40 personas se encontraron en frente del cinema Ambassador en Dublin, la mayoría vascos pero con unos cuantos irlandeses también. Llevaron los petos de la 16 Korrika junto con el lema de la Korrika de este año: “Bienvenidos al país donde la gente quieren vivir en euskera!” El Dublinés Diarmuid Breatnach fue delante para el primer "kilometro" de la korrika txiki pero eran Vascos todos los otros que lo hicieron después, y el último fue Urtzi Goikoetxea, un Vasco que lleva un ano viviendo en Dublin. “Mi abuela era media-Vasca”, dijo Diarmuid, hablando en Irlandés, “y mi madre nació en Euskal Herria. Fué un honor que me pidieron ir delante para la primera korrika que se corrió en mi ciudad.

==eu==

Vascos y Irlandeses corren una Korrika "txiki" en Dublin.

Se corrió  en Dublin una Korrika "txiki" el Sábado en imitación de la gran Korrika lo cual se corre cada dos años en Euskal Herria. Aproximadamente 40 personas se encontraron en frente del cinema Ambassador en Dublin, la mayoría vascos pero con unos cuantos irlandeses también. Llevaron los petos de la 16 Korrika junto con el lema de la Korrika de este año: “Bienvenidos al país donde la gente quieren vivir en euskera!” El Dublinés Diarmuid Breatnach fue delante para el primer "kilometro" de la korrika txiki pero eran Vascos todos los otros que lo hicieron después, y el último fue Urtzi Goikoetxea, un Vasco que lleva un ano viviendo en Dublin. “Mi abuela era media-Vasca”, dijo Diarmuid, hablando en Irlandés, “y mi madre nació en Euskal Herria. Fué un honor que me pidieron ir delante para la primera korrika que se corrió en mi ciudad.

==es==

La korrika txiki empezó a las 18.00 y avanzó por la calle principal de Dublin, O'Connell Street, cruzó el rió Liffey y siguió hasta el Temple Bar, el distrito turístico con mucho bares, donde les aplaudieron muchos a los corredores. Cruzaron otra vez al rió y corrieron pasando en frente de los Tour Courts (Cuatro Juzgados), siguiendo por el margen del río hasta que llegaron a Smithfield, donde corrieron a su destino, la taberna Cobblestone. En una sala de la taberna se había organizado la bienvenida, con comida, DVDs, CDs de música Vasca para los partidarios, muchas ikurrinas etc. y al redador de 100 personas participaron. La banda de musica Erik Noon & the Future Gypsies (los Gitanos del Futuro) tocaron música a lo tarde de la noche al estilo reggae pero tan bien cantó Erik la canción Vasca Txoria Txori en lo cual le acompañaron de voz la mayoría de la gente. Los organizadores del hecho, Dublingo Korrikaren Txikiko Lagunak/ Amigos de la Korrika txiki de Dublin, les agradecieron a los participantes y partidarios, a los músicos y a los encargados de la taberna. Tan bien agradecieron toda la ayuda en organización del comíte Irlandés de Solidaridad con los Vascos (Dublin). Todo el dinero que se acumuló les iban a dar a AEK, la organización de mayor importancia de los que trabajan con Euskara para los adultos. AEK tiene 100 colegios donde trabajan 600 profesores y profesoras. Enlaces: www.korrika.org www.aek.org==eu==

La korrika txiki empezó a las 18.00 y avanzó por la calle principal de Dublin, O'Connell Street, cruzó el rió Liffey y siguió hasta el Temple Bar, el distrito turístico con mucho bares, donde les aplaudieron muchos a los corredores. Cruzaron otra vez al rió y corrieron pasando en frente de los Tour Courts (Cuatro Juzgados), siguiendo por el margen del río hasta que llegaron a Smithfield, donde corrieron a su destino, la taberna Cobblestone.

En una sala de la taberna se había organizado la bienvenida, con comida, DVDs, CDs de música Vasca para los partidarios, muchas ikurrinas etc. y al redador de 100 personas participaron. La banda de musica Erik Noon & the Future Gypsies (los Gitanos del Futuro) tocaron música a lo tarde de la noche al estilo reggae pero tan bien cantó Erik la canción Vasca Txoria Txori en lo cual le acompañaron de voz la mayoría de la gente.

Los organizadores del hecho, Dublingo Korrikaren Txikiko Lagunak/ Amigos de la Korrika txiki de Dublin, les agradecieron a los participantes y partidarios, a los músicos y a los encargados de la taberna. Tan bien agradecieron toda la ayuda en organización del comíte Irlandés de Solidaridad con los Vascos (Dublin). Todo el dinero que se acumuló les iban a dar a AEK, la organización de mayor importancia de los que trabajan con Euskara para los adultos. AEK tiene 100 colegios donde trabajan 600 profesores y profesoras.

Enlaces:

www.korrika.org

 

www.aek.org

==it==

La korrika txiki empezó a las 18.00 y avanzó por la calle principal de Dublin, O'Connell Street, cruzó el rió Liffey y siguió hasta el Temple Bar, el distrito turístico con mucho bares, donde les aplaudieron muchos a los corredores. Cruzaron otra vez al rió y corrieron pasando en frente de los Tour Courts (Cuatro Juzgados), siguiendo por el margen del río hasta que llegaron a Smithfield, donde corrieron a su destino, la taberna Cobblestone.

En una sala de la taberna se había organizado la bienvenida, con comida, DVDs, CDs de música Vasca para los partidarios, muchas ikurrinas etc. y al redador de 100 personas participaron. La banda de musica Erik Noon & the Future Gypsies (los Gitanos del Futuro) tocaron música a lo tarde de la noche al estilo reggae pero tan bien cantó Erik la canción Vasca Txoria Txori en lo cual le acompañaron de voz la mayoría de la gente.

Los organizadores del hecho, Dublingo Korrikaren Txikiko Lagunak/ Amigos de la Korrika txiki de Dublin, les agradecieron a los participantes y partidarios, a los músicos y a los encargados de la taberna. Tan bien agradecieron toda la ayuda en organización del comíte Irlandés de Solidaridad con los Vascos (Dublin). Todo el dinero que se acumuló les iban a dar a AEK, la organización de mayor importancia de los que trabajan con Euskara para los adultos. AEK tiene 100 colegios donde trabajan 600 profesores y profesoras.

Enlaces:

www.korrika.org

 

www.aek.org

==en==

On the 26th March the current Korrika began in Tudela (province of Nafarroa), the 16th since they began in 1980 and it finished in Vittoria-Gastheiz (province of Alava) on the 5th April, eleven days without cease (during the night also), a course of 2,500 kilometres. As in previous years, thousands took part, at every level of physical ability.Approximately 40 people gathered outside the Ambassador venue on Saturday, most of them Basques but with a sprinkling of Irish among them. They wore bibs bearing the 16th Korrika logo and carrying the motto of this year's Korrika: “Welcome to the country where the people wish to live their lives through Euskara”. Dubliner Diarmuid Breatnach lead on the first stretch to the GPO but Basques led all the following sections of the course. Urtzi Goikoetxea, a Basque who has lived in Dublin for a year now. “My grandmother was half-Basque”, said Diarmuid, speaking in Irish, “and my mother was born in the Basque Country. I felt honoured to be asked to lead the first section of this first Korrika to be run in my home town.” The run began soon after 6.00pm and proceeded down O'Connell Street, across the Liffey and on to turn right into Fleet Street, then on through Temple Bar, where the participants received much applause, through Essex Street, then down to Wood Quay. The runners crossed the Liffey again by O'Donovan Rossa Bridge and, turning left, ran along the quays until they were below Smithfield, from where they turned and ran up to their destination, the Cobblestone pub. A reception had been organised for the participants there, with food, DVDs and recorded music for their supporters, around 100 in total. The Erik Noon & the Future Gypsies band played towards the end of the evening, including a reggae version of The Well Below the Valley-o. The organisers of the event, Dublingo Korrkaren Txikiko Lagunak/ Friends of Dublin's Mini-Korrika, thanked all the participants and supporters, the band and the management of the Cobblestone. They also thanked the Dublin branch of the Irish Basque Solidarity Committees for the organisational help they had given. All the money collected would be sent to AEK, they stated, the most important Basque group involved with Euskara adult education today, with about 100 schools and 600 teachers employed by them.

Links:

www.korrika.org

www.aek.org

==fr==

On the 26th March the current Korrika began in Tudela (province of Nafarroa), the 16th since they began in 1980 and it finished in Vittoria-Gastheiz (province of Alava) on the 5th April, eleven days without cease (during the night also), a course of 2,500 kilometres. As in previous years, thousands took part, at every level of physical ability. Approximately 40 people gathered outside the Ambassador venue on Saturday, most of them Basques but with a sprinkling of Irish among them. They wore bibs bearing the 16th Korrika logo and carrying the motto of this year's Korrika: “Welcome to the country where the people wish to live their lives through Euskara”. Dubliner Diarmuid Breatnach lead on the first stretch to the GPO but Basques led all the following sections of the course. Urtzi Goikoetxea, a Basque who has lived in Dublin for a year now. “My grandmother was half-Basque”, said Diarmuid, speaking in Irish, “and my mother was born in the Basque Country. I felt honoured to be asked to lead the first section of this first Korrika to be run in my home town.” The run began soon after 6.00pm and proceeded down O'Connell Street, across the Liffey and on to turn right into Fleet Street, then on through Temple Bar, where the participants received much applause, through Essex Street, then down to Wood Quay. The runners crossed the Liffey again by O'Donovan Rossa Bridge and, turning left, ran along the quays until they were below Smithfield, from where they turned and ran up to their destination, the Cobblestone pub.  A reception had been organised for the participants there, with food, DVDs and recorded music for their supporters, around 100 in total. The Erik Noon & the Future Gypsies band played towards the end of the evening, including a reggae version of The Well Below the Valley-o. The organisers of the event, Dublingo Korrkaren Txikiko Lagunak/ Friends of Dublin's Mini-Korrika, thanked all the participants and supporters, the band and the management of the Cobblestone. They also thanked the Dublin branch of the Irish Basque Solidarity Committees for the organisational help they had given. All the money collected would be sent to AEK, they stated, the most important Basque group involved with Euskara adult education today, with about 100 schools and 600 teachers employed by them.

Links:

www.korrika.org

www.aek.org