Madrid, México, Scotland...

==es==

La semana de solidaridad se resiste a abandonarnos... no dejan de llovernos actividades, fotos y vídeos, y no nos resistimos a mostraroslos.

En Madrid en el C.S.O.A. La Gatonera se realizó por fin la charla con un militante de Askapena a la cual acudieron una treintena de personas, según la crónica del evento, hubo muchas preguntas y sobre todo ganas por parte de los asistentes de seguir adelante con más inicitivas solidarias. (Crónica, abajo)

Además la agrupación de la diáspora argentina "Coordinadora Vasco Argentina" nos ha hecho llegar un comunicado de denuncia de estas elecciones del apartheid político.

Ahora os ponemos dos vídeos, el primero de Escocia con la iniciativa en el derby entre el Celtic Glasgow y el Rangers Glasgow y el segundo: un montaje vídeo musical desde México con las actividades que han hecho. Chaupeau!

==eu==

La semana de solidaridad se resiste a abandonarnos... no dejan de llovernos actividades, fotos y vídeos, y no nos resistimos a mostraroslos.

En Madrid en el C.S.O.A. La Gatonera se realizó por fin la charla con un militante de Askapena a la cual acudieron una treintena de personas, según la crónica del evento, hubo muchas preguntas y sobre todo ganas por parte de los asistentes de seguir adelante con más inicitivas solidarias. (Crónica, abajo)

Además la agrupación de la diáspora argentina "Coordinadora Vasco Argentina" nos ha hecho llegar un comunicado de denuncia de estas elecciones del apartheid político.

Ahora os ponemos dos vídeos, el primero de Escocia con la iniciativa en el derby entre el Celtic Glasgow y el Rangers Glasgow y el segundo: un montaje vídeo musical desde México con las actividades que han hecho. Chaupeau!

==en==

The week of solidarity does not want to go ... come and go activities, photos and videos and put them here for their dissemination.

In Madrid in C.S.O.A. The Gatonera was finally chat with a militant of Askapena. Thirty people attended, according to the chronicle of the event, and there were many questions from eager attendees to move forward with initiatives of solidarity. (Chronicle, below)

Also the grouping of the Argentine diaspora "Vasco Coordinadora Argentina" has sent us a press release denouncing the new elections of political apartheid.

Now we will put two videos: the first in Scotland with the action in the Glasgow derby between Celtic and Glasgow Rangers and a second mounting music video from Mexico to the activities they have done. Chaupeau!

==fr==

La semaine de la solidarité ne veut pas aller ... aller et venir des activités, des photos et des vidéos et de les mettre ici pour leur diffusion.

À Madrid en C.S.O.A. Le Gatonera a finalement été discuter avec un militant d'Askapena. Trente personnes ont assisté, selon la chronique de l'événement, et il y avait beaucoup de questions des participants désireux d'aller de l'avant avec des initiatives de solidarité. (Chronique, ci-dessous)

En outre, le regroupement de la diaspora argentine "Coordinadora Vasco Argentina" nous a envoyé un communiqué de presse dénonçant les nouvelles élections de la politique d'apartheid.

Maintenant, nous allons mettre deux vidéos: la première en Écosse avec l'action dans le derby de Glasgow entre le Celtic et les Glasgow Rangers et un second montage vidéo musicale du Mexique vers les activités qu'ils ont fait. Chaupeau!

==it==

La settimana di solidarietà non vuole andare ... vanno e vengono le attività, foto e video e metterli qui per la loro diffusione.

A Madrid nel C.S.O.A. Il Gatonera è stato finalmente chattare con un militante di Askapena. Trenta persone hanno partecipato, secondo la cronaca della manifestazione, e ci sono state molte domande poste dai partecipanti desiderosi di andare avanti con le iniziative di solidarietà. (Cronaca, qui di seguito)

Anche il gruppo della diaspora argentina "Vasco Coordinadora Argentina" ci ha inviato un comunicato stampa denunciando le nuove elezioni politiche di apartheid.

Ora si metterà due video: la prima in Scozia con l'azione nel derby di Glasgow tra Celtic e Glasgow Rangers e di un secondo di musica di montaggio video dal Messico, per le attività che hanno svolto. Chaupeau!

Jendetza Milanon Euskal Herria, Kurdistan eta Palestinaren alde

Atzo arratsaldeko 17:00etan manifestazioa egin zen Milanon Euskal Herriarekiko Elkartasun Asteari amaiera emateko. Leloa "Tanti popoli un'unica lotta!"/ Hamaika herri borroka bakarra" izan zen eta Euskal Herriari, Kurdistani eta Palestinari elkartasuna adierazi zioten.

Argazki galeria

Ez dago kartzelarik elkartasuna etengo duena

==en==

Fresnes, 29th January 2009

Solidarity with Palestine!
Boycott Israeli products!


In the canteen of the prison of Fresnes (French State) there is the chance of buying some Israeli products. We, Basque political prisoners, refuse to buy these products in order to show our solidarity with Palestinian people.

When the new agression against Gaza began, we wrote "Solidarité avec le Peuple Palestinien (Solidarity with Palestinian people)" and "Arretez le massacre (Stop the massacre)" over these products in order to show our solidarity.

By the way, we put some posters in corridors and waiting-cells showing our solidarity with the people of Gaza suffering the massacre.

The direction of prison has ordered to not accept the bonus with messages of solidarity, and in some meetings they had with some of us individually they mentioned "discipline comission".

We can not do very much in order to help Palestinian prison because we are in prison, but we think that these little one will be very well received in Palestine.

Palestinian people has the right of living in their land!

Free Palestine!

Basque political prisoners in Fresnes jail

==eu==

Fresnes, 2009ko urtarrilak 29

Palestinarekiko elkartasuna!
Israeleko produktuei boikota!

Fresneseko kartzelako kantinan israeleko jatorridun produktu batzuk erosteko aukera dago. Guk, euskal preso politikook, produktu horiei boikota egiteko ohitura dugu, palestinar herriarekiko elkartasun keinu gisa.

Gazaren aurkako eraso berria hasi denean, elikagai israeldar zerrendaren gainean, " S0LIDARITE AVEC LE PEUPLE PA.LESTINIEN" (Palestinar herriarekin elkartasuna) eta "ARRETEZ LE MASSACRE" (Gelditu rnasakrea) gisako idazkunak idatziz erakutsi nahi izan dugu gure elkartasuna.

Bestalde, pasabide eta itxaro-ziegatan Gazan sarraskitutako herriarekiko gure elkartasuna azaltzen zuten afixak: ezarri ditugu ere.

Kartzelako zuzendaritzak idazkunak zituzten bonoak ez onartzea erabaki du, eta gutako batzuekin banan-banan egindako bileretan "diziplina batzordea" aipatu ere egin dute, gure idazkunetan irainak azalduko balira...

Ez da asko kartzelan egonik egin dezakeguna baina gutxl hori ere palestinar herriari laguntzeko orduan ongietorria izango delakoan gaude.

 

Palestinarrek beren herrian bakean bizitzeko eskubidea dute !

Gora Palestina askatuta!

 

Fresneseko euskal preso politikoak

==fr==

Fresnes, 29 janvier 2009

Non à I'agression de l'État d'lsraël contre la Palestine!
Boycott des produits israéliens!

La cantine de la prison de Fresnes propose une série de produits israéliens que nous, prisonniers politiques basques, avons l'habitude de boycotter en solidarité avec le peuple Palestinien.

Depuis la nouvelle agression contre Gaza nous avons, en plus, montré notre solidarité écrivant des slogans tels que "SOLIDARITE AVEC LE PEUPLE PALESTINIEN" et "ARRETEZ LE MASSACRE" sur la liste de ces produits.

Nous avons en outre, collé des affiches dans les coursives et salles d'attente pour montrer notre solidarité avec le peuple massacré de Gaza.

La Direction de la MA a décidé de bloquer nos bons de cantine sans les honorer, et après convocation, elle est allée jusqu'à mentionner la « commission de discipline » si jamais nous écrivions des injures sur ces bons des cantines…

Les palestiniens ont le droit de vivre en paix chez eux, vive la Palestine Libre!

 

Prisonniers politiques basques à Fresnes

 

==es==

Fresnes, 29 de Enero de 2009

Solidaridad de Palestina!
Boicot a los productos israelíes!

En la cantina de la cárcel de Fresnes se pueden comprar algunos productos de origen israelí. Nosotras y nosotros presos políticos vascos tenemos la costumbre de hacer boicot a estos productos como muestra de solidaridad con el pueblo palestino.

Una vez comenzado el último ataque contra Gaza, hemos querido mostrar nuestra solidaridad poniendo escritos como "SOLIDARITE AVEC LE PEUPLE PALESTINIEN" (Solidaridad con el pueblo palestino) y "ARRETEZ LE MASSACRE" (Parad la masacre) encima de los productos israelíes.

Por otra parte, en los pasillos y celdas de espera hemos colocado carteles que expresan nuestra solidaridad con el masacrado pueblo de Gaza.

La dirección de la cárcel ha decidido no aceptar los bonos que tenían las iscripciones de solidaridad, y con algunas de nosotras y nosotros se ha reunido personalmente en las que han nombrado al "comite de disciplina" como si en nuestras inscripciones aparecieran insultos u ofensas.

No es mucho lo que podemos hacer estando presas en la cárcel, pero creemos que lo poco que podamos hacer será bienvenido para ayudar al pueblo palestino.

Las y los palestinos tienen derecho a vivir en paz en su tierra!

Viva Palestina libre!

 

Presas y presos políticos en Fresnes

==it==

(Non c’è carcere che possa rinchiudere la solidarietà)

Fresnes, 29 Gennaio 2009

 

Solidarietà alla Palestina!
Boicottaggio dei prodotti israeliani
!

Nello spaccio della prigione di Fresnes si possono comprare alcuni prodotti di origine israeliana. Noi prigioniere e prigionieri politici baschi abbiamo l'abitudine di fare boicottaggio a questi prodotti come dimostrazione di solidarietà col popolo palestinese.

Una volta cominciato l'ultimo attacco contro Gaza, abbiamo voluto mostrare la nostra solidarietà mettendo scritte come" SOLIDARITE AVEC LE PEUPLE PALESTINIEN", Solidarietà col popolo palestinese, e "ARRETEZ LE MASSACRE", Fermate il massacro, sopra ai prodotti israeliani.

D'altra parte, nei corridoi e celle di attesa abbiamo collocato cartelli che esprimono la nostra solidarietà col massacrato popolo di Gaza.

La direzione della prigione ha deciso di non accettare i buoni che avevano le iscrizioni di solidarietà, e con alcuni di noi si è riunito personalmente in quello che hanno denominato il" comitato di disciplina" come se nelle nostre iscrizioni apparissero insulti od offese.

Non è molto quello che possiamo fare stando rinchiusi nella prigione, ma crediamo che il poco che possiamo fare sarà benvenuto per aiutare il popolo palestinese.

Le ed i palestinesi hanno diritto a vivere in pace nella loro terra!

Viva Palestina libera!

 

Prigioniere e prigionieri politici in Fresnes

Entrevista radiofónica con amigas y amigos de Euskal Herria

El programa A Desalambrar de Hala Bedi irratia entrevistó el pasado martés a 3 amigas/os de Euskal Herria que durante la pasada semana han estado llevando adelante la III Semana de Solidaridad con Euskal Herria. Más concretamente con las gentes de Lisboa, Alemania y Milano. Buena oportunidad para escuchar de su boca los pormenores de la solidaridad con Euskal Herria.

Escucha aquí la entrevista.

Info Euskal Herria

Bulletin informative préparé par le Comité de solidarité avec le Pays basque à Paris.

 

==es==

Solidarias y solidarios

Desde hace varios decenios se atacan las conquistas sociales, se van destruyendo los servicios públicos y los mecanismos fiscales de redistribución, las desigualdades crecen de forma espectacular, y nos enfrentamos además a una campaña generalizada para desacreditar cualquier alternativa política y denigrar a cualquier movimiento de liberación.

Orriak