==es==
En nombre de los varios jóvenes vascos che viven en Torino, queremos aprovechar esta ocasión para denunciar el ataque represivo que 34 militantes del movimiento juvenil independentista han sufrido el pasado 24 de noviembre; 32 de ellos se encuentran actualmente en prisión bajo la acusación de “integración de organización terrorista”.
Considerando que dicha operación se ha dado en un momento político e histórico muy preciso, queda claro su fin mediático y propagandístico al interno de la estrategia política que está llevando a cabo el estado español, demostrando una actitud de rechazo frente a la propuesta de la izquierda abertzale que opta por una resolución democrática del conflicto vasco.
==it==
A nome dei vari giovani baschi che vivono qui a Torino, vorremmo approfittare di questa occasione per denunciare l'attacco repressivo che 34 militanti del movimento giovanile indipendentista hanno sofferto lo scorso 24 novembre; 32 di loro si trovano attualmente in carcere con l'accusa di “integrazione a organizzazione terrorista”.
Considerando che tale operazione è giunta in un momento politico e storico ben preciso, rimane chiaro il suo fine mediatico e propagandistico all'interno della strategia politica che sta attuando lo Stato spagnolo, dimostrando un atteggiamento di rifiuto di fronte alla proposta della sinistra indipendentista che opta per una risoluzione democratica del conflitto basco.
==en==
A nome dei vari giovani baschi che vivono qui a Torino, vorremmo approfittare di questa occasione per denunciare l'attacco repressivo che 34 militanti del movimento giovanile indipendentista hanno sofferto lo scorso 24 novembre; 32 di loro si trovano attualmente in carcere con l'accusa di “integrazione a organizzazione terrorista”.
Considerando che tale operazione è giunta in un momento politico e storico ben preciso, rimane chiaro il suo fine mediatico e propagandistico all'interno della strategia politica che sta attuando lo Stato spagnolo, dimostrando un atteggiamento di rifiuto di fronte alla proposta della sinistra indipendentista che opta per una risoluzione democratica del conflitto basco.
==fr==
A nome dei vari giovani baschi che vivono qui a Torino, vorremmo approfittare di questa occasione per denunciare l'attacco repressivo che 34 militanti del movimento giovanile indipendentista hanno sofferto lo scorso 24 novembre; 32 di loro si trovano attualmente in carcere con l'accusa di “integrazione a organizzazione terrorista”.
Considerando che tale operazione è giunta in un momento politico e storico ben preciso, rimane chiaro il suo fine mediatico e propagandistico all'interno della strategia politica che sta attuando lo Stato spagnolo, dimostrando un atteggiamento di rifiuto di fronte alla proposta della sinistra indipendentista che opta per una risoluzione democratica del conflitto basco.
==eu==
Torinon bizi diren euskaldun gazte ezberdinen izenean, aukera hau aprobetxatu nahi dugu iragan azaroaren 24an gazte mugimendu independentistako 34 militantek jasan duten eraso errepresiboa salatzeko; horietatik 32 gaur egun espetxean aurkitzen dira “erakunde terroristako kide” izatea leporatuta.
Operazio hau momentu politiko eta historiko oso zehatz batean gertatu dela kontsideratuta, argi gelditzen da estatu espainiarrak burutzen duen estrategia politikoaren barnean duen helburu mediatiko eta propagandistikoa, ezker abertzaleak egindako euskal gatazkaren konponbide demokratikorako eskeintzaren aurrean gaitzezpen jarrera argia erakutsiz.